Narva linnusehoov täitus nädalavahetuseks mootorratastega ({{commentsTotal}})

Narva linnusehoovi täitsid nädalavahetusel mootorrattad - kaheteistkümnendale motofestivalile kogunes üle tuhande motohuvilise.

Mootorilaul, bensiiniving, raudruunade kroomisädelus ja tsiklirahva kiivrid-turvised vallutasid Narva ja Narva-Jõesuu. Traditsiooniline motopidu viib suviti sinnakanti külalisi kaugelt ja lähedalt. Hotellid saavad mõneks ajaks pilgeni täis, tanklad tangitakse kuivaks ja söögikohad süüakse tühjaks.

"Juba see koht on selline hea koht, kus see toimub. Ikkagi lossi territoorium ja see on omamoodi seltskond, kellele meeldib selline vaba elu, mootorrattad ja rokkmuusika. Käin kõik sellised motokokkutulekud läbi," muljetas Aare Kallas, motorokkar Antslast "Aktuaalsele kaamerale".

Motorahvaga käivad ikka veel kaasas kuuldused nende brutaalsusest ja huligaansest sõjakusest.

"Kõigil neil festivalidel valitseb väga sõbralik atmosfäär, inimesed tulevad siia puhkama. Alati oleme rõõmsad uute tulijate üle. Kõik need lood baikeritest ja jõukudest on jäänud kusagile sinna viiekümnendatesse aastatesse. Tänapäeval on see hobi ja siia tullakse puhkama, mitte probleeme tekitama," lükkas Peterburi tsiklimees Aleksandr sellise arvamuse ümber.

Koos eestimaiste baikeritega lustisid Narvas külalised naabermaadest, samuti Leedust ja Poolast ning isegi Iiirimaalt.

"Narva on piirilinn ja meile tullakse Venemaalt ja Euroopast. Vene turistidelt olen korduvalt kuulnud, et Narva lossi festivalid on üllatavalt euroopalikud. Need aga, kes tulevad Euroopast, leiavad,
et see on Vene festival, väga avatud ja südamlik," rääkis Narva motoklubi Magnum MS asepresident Igor Batin.

Motopeo kõrgpunktiks rokkisid motorahva ees laupäevaõhtusel kontserdi kuulsused ansamblitest Judas Priest, Rainbow ja Nazareth.

Toimetaja: Merilin Pärli



Parvlaev Soela.Parvlaev Soela.
Fotod: mais alustab saarte vahel sõitu uus parvlaev Soela

Baltic Workboatsi laevatehases spetsiaalselt Saaremaa ja Hiiumaa vaheliseks laevaühenduseks ehitatud parvlaev Soela sai valmis veidi enne tähtaega ja läheb liinile 1. maist.

Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.
Ühe minuti loeng: kuidas on seotud keel, kultuur ja värvid?

Värvid ümbritsevad meid kõikjal. Igal asjal on oma värv – merel, murul, taeval, lilledel ning kõik tehislikud objektid meie ümber on värvilised. Värve ei saa objektist lahutada ja vaadata ainult värvi ennast. See on asjaolu, mis muudab lastele värvisõnade omandamise raskeks, märgib Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.

BLOGI
Allan RajaveeAllan Rajavee
Kokkuvõtvalt paastust | Kirjutab Allan: mida õppisin?

“Kristus on üles tõusnud”, “Ta on tõesti üles tõusnud” - need kaks lauset märgivad suure paastu lõppu. Kuna ma pole õigeusklik, pole ma kunagi soovinud seda kogemuseksperimenti sisuda õigeusu religioossete tavadega. Siiski olid need sõnad suur kergendus. Nüüd, nädal pärast paastu lõppu, on aeg vaadata tagasi 40 päevale ja jagade teiega saadud õppetunde.