Moskvalased jooksid Krimmi annekteerimise aastapäeva tähistamiseks ({{commentsTotal}})

Moskvas tähistati laupäeval Krimmi annekteerimise kolmandat aastapäeva varasemate aastatega võrreldes tagasihoidlikumalt. Aastapäeva ürituste eestvedajad panid rõhku spordile.

Viiekilomeetrilise distantsiga „Tee koju" tahtsid võistluse korraldajad osalejatele meelde tuletada, et üritus on pühendatud Krimmi poolsaare Venemaaga liitumisele.

Kolmest aastast piisas, et rahvas harjuks sellega, et Krimm on Venemaa osa. Aga samuti on maha käinud Venemaa patriootlik hüsteeria sel teemal. Ainult kõige tugevamad entusiastid tähistavad laupäeval poolsaare liitumise Venemaaga aastpäeva ja teevad selle nimel sporti.

Võistluse nimetus GTO tähistab „Tööks ja kaitseks valmis!", mis meenutab nõukogude spordinormatiive. Osalejate põhiosa moodustasid Moskva kõrgkoolide praegused ja endised tudengid. Nende jaoks oli poliitilise sündmuse aastapäev vaid põhjus sporti teha.

"Tore on, et oleme meeskonnas. Me jookseme, naudime teistega suhtlemist. Me jagame oma head tuju, oma emotsioone, head atmosfääri," rääkis moskvalane Maksim.

Jooksukrossis osalejad pidid ületama 22 takistust.

"Kõige raskem oli viimane katsumus - mäest üles ronimine, kui jõud oli juba piiri peal, aga oli vaja edasi minna üles ja üles," kirjeldas üliõpilane Jekaterina.

Korraldajate sõnul võttis üritusest osa üle 2000 inimese. Järgmisel aastal kavatsevad spordifännid tähistada ajaloolist sündmust aga mastaapsemalt.

"Me peaksime kunagi tegema jooksukrossi Venemaalt Krimmi, läbi Kertši väina. Ja et kõik oleks valmis jooksma!" pakkus välja Jekaterina.

Need, kes polnud jooksukrossist väsinud, said külastada ka kontserti, mis toimus õhtul Moskva ülikooli hoone ees.

Toimetaja: Merilin Pärli



Parvlaev Soela.Parvlaev Soela.
Fotod: mais alustab saarte vahel sõitu uus parvlaev Soela

Baltic Workboatsi laevatehases spetsiaalselt Saaremaa ja Hiiumaa vaheliseks laevaühenduseks ehitatud parvlaev Soela sai valmis veidi enne tähtaega ja läheb liinile 1. maist.

Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.
Ühe minuti loeng: kuidas on seotud keel, kultuur ja värvid?

Värvid ümbritsevad meid kõikjal. Igal asjal on oma värv – merel, murul, taeval, lilledel ning kõik tehislikud objektid meie ümber on värvilised. Värve ei saa objektist lahutada ja vaadata ainult värvi ennast. See on asjaolu, mis muudab lastele värvisõnade omandamise raskeks, märgib Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi tõlkeõpetuse dotsent Mari Uusküla.

BLOGI
Allan RajaveeAllan Rajavee
Kokkuvõtvalt paastust | Kirjutab Allan: mida õppisin?

“Kristus on üles tõusnud”, “Ta on tõesti üles tõusnud” - need kaks lauset märgivad suure paastu lõppu. Kuna ma pole õigeusklik, pole ma kunagi soovinud seda kogemuseksperimenti sisuda õigeusu religioossete tavadega. Siiski olid need sõnad suur kergendus. Nüüd, nädal pärast paastu lõppu, on aeg vaadata tagasi 40 päevale ja jagade teiega saadud õppetunde.