Artikkel on rohkem kui viis aastat vana ja kuulub arhiivi, mida ERR ei uuenda.

Egle Pullerits: ettepanekuid sõnastuse osas

2. jaanuaril, kui esimene "Keelesäuts" oli jõudnud kõlada, andis üks tähelepanelik kuulaja tagasisidet. Tsiteerin: "Tänahommikune säuts just lõppes, kui saatejuhil juba osad inimesed, osad liiklejad jne. Olen kuulnud kõrgeid poliitikuid, telesaatejuhte, ühel päeval kuulsin isegi Neeme Rauda New Yorgis osatamas. See on nii nõme!"
Sõna osa mitmuses kasutamisest rääkisime Piret Kriivaniga "Keelesaates" mullu 27. novembril. Selle tõttu ma täna sellest ei räägi, aga kõla poolest sarnasest nähtusest siiski. Nimelt paberlikust tarindist, mis koosneb omastavas, vahel ka seesütlevas käändes nimisõnast ja kaassõnast osas. Laseme neil sõnadel üle huulte tulla seal, kus on tabavam ja ilusam kasutada muid seost näitavaid sõnu. Ja need on näiteks millegi suhtes, millegi poolest, mingis asjas, milles, millegi korral või puhul.

Mõned näited:

Ta võttis omaks süüdistused piiripunkti ehituse viibimise osas. Parem: süüdistused milles - viibimises.

Aga siiski oli kurvaks üllatuseks, et meile nii tähtsate märkide osas valitseb vaikus ja teadmatus. Parem: märkide vallas, märkide puhul

Anname neile selles osas igakülgset abi. Parem: Anname neile selles asjas või selles igakülgset abi.

Mae on Otepää MK-etapi toimumise osas optimistlik. Parem: Mae on Otepää MK-etapi toimumise suhtes optimistlik. Või prooviks õige ümber sõnastada: Mae arvates toimub Otepää MK-etapp kindlasti.

NB! Vikerraadio Keelesäutse saate täispikkuses kuulata SIIN.

Toimetaja: Rain Kooli

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: