Artikkel on rohkem kui viis aastat vana ja kuulub arhiivi, mida ERR ei uuenda.
Egle Pullerits: sarnassõnade sarnasus tekitab segadust

Sarnassõnad ehk paronüümid on eesti keele rikkaliku sõnatuletussüsteemi mitte nii tore kaasnähe: ühele tüvele erinevaid tuletislõppe lisades saame sõnu, mis on eemalt vaadates üsna sarnase tähendusega. Sealt ka nimetus sarnassõnad.
Näiteks tegusõnast tellima saab tuletada nimisõnad tellimine, tellimus. Nende vahet võiks kirjeldada nii: tellimine on protsess, tellimus üksikjuhtum. Samad lõpud ja samad seosed on sõnade pakkumine ja pakkumus vahel: pakkumine on abstraktne, pakkumus on üks ja eraldivõetav. See loogika säilib ka siis, kui neid tuletisi kasutada liitsõnades: hinnapakkumine on üldine, hinnapakkumus konkreetne.
Esmapilgul samast tüvest on sõnad muutus ja muudatus, kuid siin on vahe juba tegusõnadel, millest need sõnad on tuletatud: muutus on tagasiviidav muutuma-verbile ja muudatus sõnale muutma. Lihtsam on vist meelde jätta selle järgi, et muudatusi tehakse, muutused toimuvad ise.
Mõnikord, eriti erialakeeles, läheb vaja veel peenemat vahetegemist. Kas teate, mis vahe on otsikul ja otsakul? Otsik on otsimisseade ja läheb segamini sõnaga otsak, mis tähendab otstükki, otsmist osa. Näiteks pastakal on otsak, mitte otsik.
Tegemist on Vikerraadio "Keelesäutsuga". Kõiki "Keelesäutse" saate kuulata SIIN.
Esmapilgul samast tüvest on sõnad muutus ja muudatus, kuid siin on vahe juba tegusõnadel, millest need sõnad on tuletatud: muutus on tagasiviidav muutuma-verbile ja muudatus sõnale muutma. Lihtsam on vist meelde jätta selle järgi, et muudatusi tehakse, muutused toimuvad ise.
Mõnikord, eriti erialakeeles, läheb vaja veel peenemat vahetegemist. Kas teate, mis vahe on otsikul ja otsakul? Otsik on otsimisseade ja läheb segamini sõnaga otsak, mis tähendab otstükki, otsmist osa. Näiteks pastakal on otsak, mitte otsik.
Tegemist on Vikerraadio "Keelesäutsuga". Kõiki "Keelesäutse" saate kuulata SIIN.
Toimetaja: Rain Kooli